Saltar al contenido principal
Edificio del Hotel DAS SAAL con fachada de madera frente a Steinernes Meer

Condiciones Generales Hotel DAS SAAL

Condiciones Generales

Condiciones generales de contratación.

1.Reserva y celebración del contrato

Las reservas solo son válidas en forma escrita (incluyendo correo electrónico y reserva en línea). Con la formalización de la reserva, las ÖHVB se consideran acordadas.

2.Pago anticipado

El contrato de alojamiento se perfecciona con la aceptación de la reserva por parte del alojador. Las declaraciones electrónicas se consideran recibidas en el momento en que la parte receptora pueda acceder a ellas en circunstancias normales y siempre que la recepción se produzca dentro del horario comercial comunicado.

El alojador está facultado para condicionar la celebración del contrato al pago de un anticipo. En tal caso, la parte contratante será informada del anticipo antes de la aceptación de la reserva. El contrato se perfecciona en el momento en que la declaración de conformidad con el anticipo llegue al alojador.

El anticipo deberá abonarse a más tardar 7 días antes de la llegada (fecha de recepción). Los costes de transacción (p. ej., gastos de transferencia) corren a cargo de la parte contratante. Para tarjetas de crédito y débito se aplican las condiciones de la entidad emisora correspondiente. El anticipo se imputa como pago parcial del precio acordado.

3.Precios y tasa turística

Todos los precios indicados se entienden por habitación y noche en euros, con el impuesto sobre el valor añadido incluido. La tasa turística del municipio de Saalfelden no está incluida en los precios y se factura por separado. El importe de la tasa turística se rige por las disposiciones municipales vigentes en cada momento.

Con la publicación de una nueva lista de precios, todas las anteriores pierden su validez. Se reserva el derecho a modificaciones de precios, erratas, errores y cambios en las ofertas.

4.Asignación de habitaciones

En caso de varias reservas para la misma habitación, tendrá prioridad la reserva realizada en primer lugar. No se puede garantizar un número de habitación o planta determinados.

5.Vales

Los vales no son canjeables por dinero en efectivo. El plazo de canje es de 3 años a partir de la fecha de emisión, salvo que se indique lo contrario en el vale. Solo se puede canjear un vale por estancia. No es posible combinar varios vales, ni siquiera de terceros proveedores.

6.Cancelación y salida anticipada

Las cancelaciones solo son válidas por escrito (incluido el correo electrónico) y se confirman mediante una confirmación de cancelación del hotel. En caso de salida anticipada, se facturará el precio correspondiente a la totalidad de la estancia reservada.

Condiciones de cancelación para la tarifa flexible (verano e invierno):

  • Hasta 7 días antes de la llegada: sin cargo
  • De 6 a 3 días antes de la llegada: 50 % del precio total
  • A partir de 2 días antes de la llegada: 100 % del precio total

Para tarifas promocionales, de reserva anticipada o de última hora pueden aplicarse condiciones de cancelación diferentes. Estas se comunicarán por separado en el momento de la reserva.

En caso de fuerza mayor o cierre de fronteras u hoteles por disposición de las autoridades, la cancelación gratuita es posible en cualquier momento. Para reservas de grupos, conferencias y eventos se aplican condiciones de modificación y cancelación específicas, que forman parte integrante del contrato.

7.No presentación (No-Show)

En caso de no presentación sin cancelación previa, se facturará la totalidad de la estancia (100 % del precio total). Se aplicarán complementariamente las ÖHVB.

8.Llegada y salida

Check-in: a partir de las 15:00 h. En caso de llegada después de las 18:00 h, rogamos comunicación previa para mantener la reserva.

Check-out: hasta las 11:00 h. Una salida posterior es posible según disponibilidad y previo acuerdo, y puede conllevar costes adicionales.

9.Perros y mascotas

Las mascotas son bienvenidas previa comunicación al realizar la reserva. La tarifa es de € 20,00 por noche, incluida cama para perro. Las mascotas deben estar domesticadas y no ser peligrosas. Los detalles sobre tamaño, cantidad y selección de habitación deben aclararse en el momento de la reserva (tel. +43 6582 94 100 o info@das-saal.com).

Las mascotas no pueden dormir en las camas. No se permiten mascotas en las zonas de restaurante (excepción: terraza) ni en la zona de bienestar.

Los perros de asistencia son bienvenidos sin cargo y deben indicarse al realizar la reserva.

El huésped responde de todos los daños causados por el animal y está obligado a vigilarlo en todo momento.

10.Servicios incluidos y equipamiento del hotel

La conexión WiFi está disponible de forma gratuita en todo el hotel. Se proporcionan albornoces y zapatillas de baño de forma gratuita durante la estancia, previa solicitud. En verano se dispone de una sala cerrada para bicicletas y en invierno de una sala para esquís. Se excluye la responsabilidad del hotel por los objetos almacenados en dichas salas, salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte del alojador.

11.Hotel para no fumadores

Todas las habitaciones y zonas del hotel son libres de humo. Los fumadores disponen de una zona exterior habilitada. En caso de infracción, podrá facturarse un cargo por limpieza de € 250,00.

12.Responsabilidad del huésped

El huésped responde de todos los daños causados culposamente por él o sus acompañantes (incluidos menores de edad) en las instalaciones y bienes del hotel. Los padres o tutores legales responden de los huéspedes menores de edad. La zona de bienestar solo podrá ser utilizada por menores de 16 años si están acompañados de un tutor legal.

13.Responsabilidad del alojador

El alojador responde de los objetos introducidos en el establecimiento conforme a los §§ 970 y ss. del ABGB (Ley de hospedaje). La responsabilidad se limita a los importes máximos legalmente previstos, salvo que los objetos hayan sido entregados expresamente al alojador o a sus empleados para su custodia, o que el daño haya sido causado por el alojador o sus empleados.

Los objetos de valor, dinero en efectivo y títulos valores pueden depositarse en la caja fuerte del hotel. El hotel no asume responsabilidad alguna por los vehículos y su contenido en el aparcamiento del hotel, salvo en caso de dolo o negligencia grave.

14.Alojamiento alternativo

El alojador está facultado para ofrecer al huésped un alojamiento alternativo adecuado de igual o superior calidad, siempre que sea razonable y esté objetivamente justificado, por ejemplo, en caso de inutilización de la habitación, prolongación de la estancia de huéspedes ya alojados, sobreventa u otras necesidades operativas. Los posibles costes adicionales del alojamiento alternativo corren a cargo del alojador.

15.Protección de datos

El tratamiento de datos personales se realiza de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos de la UE (DSGVO) y la Ley Austriaca de Protección de Datos (DSG). Para información detallada sobre la recogida y el tratamiento de datos, así como sobre los derechos de los interesados, consulte nuestra política de privacidad en https://das-saal.com/datenschutz o en recepción.

16.Medios de pago

Efectivo, tarjeta EC, Visa, Mastercard, American Express.

17.Legislación aplicable y jurisdicción

Se aplicará el derecho austriaco. Para los litigios con consumidores en el sentido de la KSchG se aplicarán los fueros legalmente establecidos. Para los litigios con empresarios se acuerda como fuero competente el tribunal correspondiente del domicilio del alojador.

La Comisión Europea pone a disposición una plataforma de resolución de litigios en línea (ODR): https://ec.europa.eu/consumers/odr. No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una entidad de arbitraje de consumo.

18.Disposiciones finales

Si alguna de las disposiciones de estas condiciones generales resultara inválida o dejara de serlo, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones. En lugar de la disposición inválida se aplicará una disposición válida que se aproxime lo máximo posible a la finalidad económica de la disposición inválida. Para todas las cuestiones no reguladas en las presentes condiciones generales, se aplicarán las ÖHVB en su versión vigente.